Lit Podium: Haslacherfreitext 2017 (Satis Shroff)


Lit Podium: Haslacher Freitext 2017


Die heilige Kühe von Kathmandu (Satis Shroff)

Es war ein König,
so eine Legende,
Der befahl, dass Kühe freigesetzt werden sollen
Von Familien die trauerten,
In den Strassen von Katmandu,
Lalitpur und Bhadgaon,
Um die Schmerzen von einem verstorbenen Prinz
Zu verkraften,
Und eine traurige Mutter und Königin
Zu trösten.

Die Kinder verkleideten sich
Als groteske Kühe und lustige Figuren
Und tanzten zu Nepali Musik,
Um die Königin zum lachen zu bringen
Und ihre Tränen zu wischen.

* * *



Die Berge sind Menschenleer (Satis Shroff)

Wo sind die jungen Leute?
Die Männer sind in fremden Armeen
Und dienen ausländischen Herren.

Die schönen, gehorsamen Frauen
Sind in Bombays und Kalkuttas Bordellen entführt.

Und sie fragen mich:
„Wo sind die jungen Leute?“

Sie gingen fort um zu überleben,
Weil eine Kälte sich im Königreich verbreitet hat.
Die Dürre, die Hungersnot,
Die Armut, die Vetternwirtschaft
Und der Feudalismus
Und der Fluch unter dem Namen
Afnu manchey
und Chakari
geht.

Glossar:
Afnu manchey: Leute von eigenen Kasten, die man bevorzugt behandelt
Chakari: Speichelleckerei, eine Hand wäscht die andere
Bombay: alte Bezeichnung für Mumbai




Nur Sagarmatha weiß es

Der Sherpa stapft durch den Schnee
Keucht und kämpft
Und bereitet den Weg
Mit Fixierseil, Leitern,
Haken und Spikes vor,
Und sagt: „Folgen Sie mir, Sir.“

Letzte Saison war es ein Tiroler, ein Tokyoter
Und ein Gentleman von Vienna.
Diesmal ist es ein Sahib aus Bolognia,
Mit Gesundheitsversicherung
Und Lebensversicherung,
Bewaffnet mit Kreditkarten und Stolz,
Stürmen Sie die Himalaya Gipfel,
Mit der Hilfe von Nepalis.

Hillary nahm Tenzings Bild auf.
Ach, die Zeiten haben sich geändert.
Für den Sahib ist es pure Eitelkeit,
Für den Sherpa krasser Existenzkampf.

Durch stürmisches Wetter und des Sherpas
Können und Schaffen am vorherigen Tag,
Nimmt der Sahib einen kräftigen Zug Sauerstoff,
Er denkt laut im Basislager:
„Die Sherpas können eh nicht kommunizieren,
Die sind des Schreibens und Lesens
Unkundig zu der Außenwelt.“

Der Sahib täuscht Krankheit und klettert runter.
Und macht ein Solo-Klettern am nächsten Tag.
Und so wächst die Legende
Von dem Sahib auf dem Gipfel.
Ein Digitalfoto geht rund um die Welt:
Ohne Sherpa,
Ohne Sauerstoff,
Ohne Amphitamine.
War es ein faires Verhalten?
Nur Sagarmatha weiß es
Nur Sagarmatha weiß es.








Zeitgistlyrik: One Dream Led to Another (Satis Shroff)

 


ONE DREAM LED TO ANOTHER (Satis Shroff)

I was around twenty years old,
My head full of dreams.
I left the Himalayan foothills
To win a dream:
A dream to go to Europe,
Visit places I’d read about.

The Bastille from Dickens’ A Tale of Two Cities,
Where I spent time recalling  the French Revolution.
My friend’s Parisienne sister shook her head and said:
 ‘Satis, there are others ways of spending an  afternoon in Paris.’
An eighteenth century house,
Described by George Eliot.
A British pub akin to the one
In John Burn’s ‘Tam o’ Shanter:’
Even though ‘pleasures are like poppies spread.’

In Blenhelm ‘s little tavern with murals
Of its famous son: Churchill.
I stood in front of Winston Leonhard Spencer Churchill’s grave;
Above his remains lay his mother.
The words of James Shirley came to my mind:
Death lays his icy hands on kings,
Sceptre and crown,
Must tumble down,
And in the dust be equal made.
With the poor crooked scythe and spade.’

Listen to the English ‘Country Sound,’
I read in William Cowper’s verses.

The smell of sea food at a French harbour,
Such as the peasants of Normandy built.
La Rochelle and the German bunkers in the Ile d’ Oleron.
Peer at sea fogs from the mighty Atlantic,
Watch the ‘last oozing, hours by hours,
From a cider-press’  in the Vosges,
As John Keats  aptly put it.
Taking a swig of English ale  in picturesque Burford,
A Cotswold  town  in Southern England.
Country scenarios depicted by John Milton
In ‘The Poet’s Pleasure:’
And the milkmaid swingeth blithe,
And the mower whets his scythe.’

At the German butcher’s in Oberried with my friend
Who died of aneurisma of the aorta.
The Metzger’s lovely daughter was what we call an ‘Augenweide.’

In Denmark’ with Edmund Gosse,
When he wrote about:
All the little memories of this last afternoon,
How trifling they are,
How indelible!’


Having read Mary Shelly’s ‘Frankenstein,’
I found myself in the apothecary in Heidelberg castle,
And later in the Anatomy Museum in Basle,
Fascinated by the deformed specimens,
Preserved in formalin;
Dissecting an elderly German’s body,
Under glaring white neon light.
Did he fight the Russians in Stalingrad?
He couldn’t tell me his story.



My dreams lived in my head
With fluid thoughts.
Went to Venice and imagined
The speech of Portia to Shylock
In The Merchant of Venice:
...in the course of justice,
None of us should see salvation.’

To walk over the Thames Bridge
Between Waterloo Bridge and Chelsea,
As in Stephen Gwynn’s ‘Decay of Sensibility:’
The halflight when the lamps are first lit’ in London.
Where the people are now confronted
With the uncertainties of Brexit,
And promises made by Trump to May.
Peered at the Gurkha and Scottish Guards
Doing their duty near the Buckingham Palace.

One dream led to another;
I found myself in Stratford-upon-Avon,
To be reminded of the Bard’s words:
Turning again toward childish treble,
Pipes and whistles in his sound’
From The Seven Ages of Man.


The inner German border wall,
Long lines of inhuman barbed wire
Meant to keep humans in, not out.
Hitler said: ‘The great masses of the people
...will more easily fall victim to a great lie
Than to a small one.’
As if in reply to the 20th year of the Berlin Wall.
A metal plate with these words  of Konrad Adenauer
Was hung on 13.8.1981 in Bayern-Thüringen:
The entire German folk
Behind the iron Curtain call us,
Not to forget them!
We will not stand still,
We will not rest,
Till Germany
Is united again
In peace and freedom.’
We’re fortunate to have lived to see the day.

A dream within a dream,
Of a young man from the Himalaya,
Now grown old with a shuffling gait.

And thereby hangs a tale.


Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Matinee of the Dreisam Valley Choirs (Satis Shroff)

Poetry: A Dream Led to Another (Satis Shroff)