Posts

Es werden Posts vom Mai 29, 2016 angezeigt.

Namaste-Nepal: A Big Dankeschön to All (Satis Shroff)

Bild
NAMASTE NEPAL  नमस्ते   नेपाल: Herzliches Dankeschön an Alle (Satis Shroff) Benefizveranstaltung am 29.Mai 2016 Ein herzliches Dankeschön an den netten Nepalesen der FNA und die Mitglieder der KKV-Kappel und andere Teilnehmer, die das Namaste Nepal: Benefizkonzert am 29.Mai 2016  so erfolgreich vorbereitet, organisiert und mitgestaltet haben. Anfangs war es nur nach der Naturkatastrophe in Nepal Anfang 2015 eine Idee, dem arme Land und vor allem der Bevölkerung zu helfen, wurde jedoch konkret durch eine Benefizveranstaltung in Freiburg-Kappel realisiert. So sind Ernst Ehemann, Anke Schutheis (KKV-Kappel), Satish Shroff (MGV-Kappel) und Bibek Dhital (FNA) zusammengekommen und haben ein kulturelles Abendprogramm auf die Beine gestellt. Satis Shroff besorgte Publizitätsmaterial über Nepal von Honorar Konsulin Ann-Kathrin Bauknecht, die Nepali Studenten und Doktoranden haben leckeres Nepali-Essen samt Nachtisch in der Gemeindeheimküche gekocht und anschließend das Publikum aus

Romi-bahini's Solo Nepali Dance 2016

Bild

Satis Shroff's ZEITGEIST LITERATURE : Satis Shroff: Literature Commentator

Satis Shroff's ZEITGEIST LITERATURE : Satis Shroff: Literature Commentator : About the Author: (c) Art by satisshroff, freiburg Literature is translating emotions and facts from truth to fiction. It...

Satis Shroff's ZEITGEIST LITERATURE : Savvy Nepalese Literature? (Satis Shroff)

Satis Shroff's ZEITGEIST LITERATURE : Savvy Nepalese Literature? (Satis Shroff) : German Translation By Satis Shroff: Der Preis des Fisches (Shivkumar Rai, Kurseong) Nachdem es wolkenbruchartig in Strömen geg...

Satis Shroff's ZEITGEIST LITERATURE : HIMALAYAS: ONCE THE ABODE OF THE GODS (Satis Shrof...

Satis Shroff's ZEITGEIST LITERATURE : HIMALAYAS: ONCE THE ABODE OF THE GODS (Satis Shrof... : Himalayas: Once the Abode of the Gods (Satis Shroff) Through the power of the mind the human being creates his or her own environm...

A Writer's Journey

Bild

A Writer's Journey

Bild

A Writer's Journey

Bild

A Writer's Journey

Bild

A Writer's Journey

Bild

Lieder aus dem Himalaya (Satis Shroff)

Bild

Volkstanz aus Nepal (Benefizkonzert)

Bild

A Writer's Journey

Bild

Nepalesische Volkstanz in Freiburg-Kappel (Satis Shroff)

Bild

Que sera, sera Nepalese style (Satis Shroff, Aimara Cendales, Philipp Da...

Bild

Satis Shroff sings Can't Help Falling in Love With You

Bild

Charity Cultural Event in Freiburg-Kappel, Germany

Bild

Applause & Roses (Satis Shroff)

Bild

Satis Shroff's ZEITGEIST LITERATURE : Benefizkonzert im Schwarzwald /Freiburg-Kappel (Sa...

Satis Shroff's ZEITGEIST LITERATURE : Benefizkonzert im Schwarzwald /Freiburg-Kappel (Sa... Was macht der Freiburger Nepalesiche Verein? Genaue Information und Geschichte und aktuelle Tätigkeiten des Vereins erzält von Nirdesh (Englisch), Satish (Deutsch)..

Benefizkonzert im Schwarzwald /Freiburg-Kappel (Satis Shroff)

Bild

NAMASTE-NEPAL: Freiburg-Kappel

Bild

NAMASTE NEPAL

Bild

Satis Shroff's ZEITGEIST LITERATURE : LIEDER AUS NEPAL (Satis Shroff, Freiburg-Kappel)

Satis Shroff's ZEITGEIST LITERATURE : LIEDER AUS NEPAL (Satis Shroff, Freiburg-Kappel) : Satis Shroff singt LIEDER AUS NEPAL NAMASTE NEPAL –   नमस्ते    नेपाल  :  Benefizveranstaltung des KKV-Kappel und der Freiburger Nepale...

LIEDER AUS NEPAL (Satis Shroff, Freiburg-Kappel)

Bild
Satis Shroff singt LIEDER AUS NEPAL NAMASTE NEPAL –   नमस्ते    नेपाल  :  Benefizveranstaltung des KKV-Kappel und der Freiburger Nepalese Association am 29.5.2016,  19 Uhr im Gemeindehaus der Kath. Kirche St. Peter und Paul, Freiburg-Kappel. Nepal reicht vom tropischen Flachland (Chitwan) im Süden bis zu den Zonen von ewigem Eis im Norden. In Nepal wird zum Beispiel bei der Feldarbeit, beim Viehhüten, beim Weben, beim Holzfällen oder beim Wandern im Wald gesungen, wodurch die  Sangesfreudigkeit  der Nepalesen sehr auffällt. Das Wort ‚Lied‘ bedeutet auf Nepali ‚Git‘. Die hübscheste Art des Singens ist zweifellos das  Ghasi-git . Eine andere Liedform ist  Jhaurey , womit die Bauern ihre  Spottlust oder Selbstironie  ausdrücken . „ Mayalu “ bedeutet Liebling auf Nepali. Der übersetzte Liedtext heißt so viel wie: „Falls Du nicht selbst kommen kannst, dann schick Deine Liebe wenn ich Träume.“ Es ist ein modernes Lied aus Darjeeling, wo viele Nepalis leben. Die Nepalis wurden damals